Registration Form Six Week Program Bitte aktiviere JavaScript in deinem Browser, um dieses Formular fertigzustellen.Bitte aktiviere JavaScript in deinem Browser, um dieses Formular fertigzustellen.Name *VornameNachnameAddress / AdresseAdresse Zeile 1Anschrift ZusatzOrtRegionPostleitzahl— Wähle country —AfghanistanAlbanienAlgerienAmerikanisch-SamoaAmerikanische JungferninselnAndorraAngolaAnguillaAntarktikaAntigua und BarbudaArgentinienArmenienArubaAserbaidschanAustralienBahamasBahrainBangladeshBarbadosBelgienBelizeBeninBermudaBhutanBolivien (Plurinationaler Staat)Bonaire, Sint Eustatius und SabaBosnien und HerzegowinaBotswanaBouvetinselBrasilienBritische JungferninselnBritisches Territorium im Indischen OzeanBrunei DarussalamBulgarienBurkina FasoBurundiCabo VerdeChileChinaCookinselnCosta RicaCuraçaoCôte d'IvoireDeutschlandDjiboutiDominicaDominikanische RepublikDänemarkEcuadorEl SalvadorEritreaEstlandEswatini (Königreich)Falklandinseln (Malwinen)FidschiFinnlandFrankreichFranzösisch-GuayanaFranzösisch-PolynesienFranzösische Süd- und AntarktisgebieteFäröer-InselnGabunGambiaGeorgiaGhanaGibraltarGrenadaGriechenlandGrönlandGuadeloupeGuamGuatemalaGuernseyGuineaGuinea-BissauGuyanaHaitiHeard- und McDonald-InselnHondurasHongkongIndienIndonesienIrakIran (Islamische Republik)IrlandIslandIsle of ManIsraelItalienJamaikaJapanJemenJerseyJordanienKaimaninselnKambodschaKamerunKanadaKasachstanKatarKeniaKirgistanKiribatiKokosinseln (Keelinginseln)KolumbienKomorenKongo (Demokratische Republik)Kongo (Republik)Korea (Demokratische Volksrepublik)Korea (Republik)KosovoKroatienKubaKuwaitLaos (Demokratische Volksrepublik)LesothoLettlandLibanonLiberiaLibyenLiechtensteinLitauenLuxemburgMacauMadagaskarMalawiMalaysiaMaledivenMaliMaltaMarokkoMarshall-InselnMartiniqueMauretanienMauritiusMayotteMexikoMikronesienMoldau (Republik)MonacoMongoleiMontenegroMontserratMosambikMyanmarNamibiaNauruNepalNeukaledonienNeuseelandNicaraguaNiederlandeNigerNigeriaNiueNordmazedonien (Republik)NorfolkinselNorwegenNördliche MarianenOmanOsttimorPakistanPalauPalästina (Staat)PanamaPapua-NeuguineaParaguayPeruPhilippinenPitcairninselnPolenPortugalPuerto RicoRuandaRumänienRusslandRéunionSaint-BarthélemySaint-Pierre und MiquelonSalomonenSambiaSamoaSan MarinoSaudi-ArabienSchwedenSchweizSenegalSerbienSeychellenSierra LeoneSimbabweSingapurSint MaartenSlowakeiSlowenienSomaliaSpanienSpitzbergenSri LankaSt. Helena, Ascension und Tristan da CunhaSt. Kitts und NevisSt. LuciaSt. Martin (französisch)St. Vincent und die GrenadinenSudanSurinamSyrien (Arabische Republik)São Tomé und PríncipeSüdafrikaSüdgeorgien und die Südlichen SandwichinselnSüdsudanTadschikistanTaiwan, Republik ChinaTansania (Vereinigte Republik)ThailandTogoTokelauTongaTrinidad und TobagoTschadTschechische RepublikTunesienTurkmenistanTurks- und CaicosinselnTuvaluTürkeiUSAUgandaUkraineUngarnUnited States Minor Outlying IslandsUruguayUsbekistanVanuatuVatikanstadt (Staat)Venezuela (Bolivarische Republik)Vereinigte Arabische EmirateVereinigtes Königreich von Großbritannien und NordirlandVietnamWallis und FutunaWeihnachtsinselWeißrusslandWestsaharaZentralafrikanische RepublikZypernÄgyptenÄquatorialguineaÄthopienÅlandinselnÖsterreichLandBirth Date / GeburtsdatumNationality / Nationalität *Visa for Germany / Visum für Deutschland.I am a EU citizen and don't need a visa. / Ich bin EU-Bürger und brauche kein Visum.I have a visa for the Schengen area. / Ich habe ein Visum für das Schengen-Gebiet.I do not have a visa for the Schengen area and need one to participate. / Ich habe kein Visum für das Schengen-Gebiet brauche aber eins um an den Workcamps teilzunehmen.Email *Phone Number / TelefonnummerI will… / Ich werde…have my mobile phone with me while travelling in Germany and will make sure that I can be contacted by phone on the arrival day. I will immediately inform the Bauorden team if I change my mobile number. In case I will buy a German SimCard I will also inform Bauorden about my new mobile number. / Ich werde mein Handy in Deutschland dabeihaben und am Tag der Anreise telefonisch erreichbar sein. Bei Änderung meiner Handynummer werde ich umgehend das Bauorden-Team informieren. Wenn ich mir eine deutsche Sim-Karte kaufe werde ich dem Bauorden meine neue Nummer ebenfalls umgehend mittteilen.Emergency Contact / NotfallkontaktLanguage Skills / Sprachkenntnisse bewirbst / / Occupation / BerufOccupation: Subject of Study, Name of the University / Beruf: Studienfach, Name der UniversitätFor which period of time are you applying? / Für welchen Zeitraum bewirbst du dich?How did you hear about Bauorden? / Wie hast du vom Bauorden erfahren?Have you already participated in a workcamp (if yes, when and where)? / Warst du schon einmal auf einem Workcamp (wenn ja, wann und wo)?ReferencesPlease write down names of 1-2 persons (employers or teachers) who could on demand provide Bauorden references about you. Please include their name, occupation, their connection to you and phone number and e-mail. / Nenne bitte 1-2 Personen (Arbeitgeber oder Lehrer), die uns auf Anfrage eine Referenz geben können. Bitte nenne Name, Funktion, Bezug zu deiner Person und Telefonnummer und E-Mail.I… / Ich…will bring suitable working clothes to the building camps, including safety shoes. / Ich nehme geeignete Arbeitskleidung mit in die Workcamps, einschließlich Sicherheitsschuhe.have no problems with my health and I am ready to carry out hard work on a construction site (up to 8 hours of daily work). I am capable of meeting the conditions of participation for the 6-week-programme at Bauorden. / Ich habe keine Beeinträchtigungen und bin bereit, auf einer Baustelle körperlich schwere Arbeit (bis zu 8 Stunden täglich) zu verrichten. Ich erfülle die Teilnahmebedingungen des Bauordens.take note of the fact that I have to arrange a medical insurance valid in Germany in my home country for the whole duration of my stay in Germany. Bauorden covers liability and accident insurance during my stay in the workcamps. / Ich habe davon Kenntnis genommen, dass ich vor dem Anfang des Programms eine für Deutschland gültige Krankenversicherung in meinem Land selbst abschließen muss. Der Bauorden wird für mich eine Unfall- und Haftpflichtversicherung abschließen.take note of the fact that Bauorden pays a travel subsidy for the participation in the 6-week- programme: 180 € in total, 50 € in the first building camp and 130 € at the end of the last building camp (the remaining sum cannot be paid if the volunteer quits the program early). / Ich habe davon Kenntnis genommen, dass der Bauorden für die Teilnahme an dem 6-Wochen-Programm einen Reisekostenzuschuss von insgesamt 180 Euro zahlt: 50 € im ersten Baucamp und 130 € am Ende des letzten Baucamps (der Restbetrag von 130€ kann nicht gezahlt werden, wenn das Programm von mir vorzeitig abgebrochen wird).For volunteers from countries subject to visa requirement: / Für Freiwillige aus visapflichtigen Ländern:I know that the visa which is given out by the Embassy of the Federal Republic of Germany is valid only for the voluntary service with Bauorden. If I don’t show up and participate in the camps, the IBO will immediately inform the officials and the police. In this case the Visa will expire automatically. / Ich habe davon Kenntnis genommen, dass das ausgestellte Visum durch die deutsche Auslandsvertretung nur für die Teilnahme an Baucamps des Internationalen Bauordens gültig ist und an den Freiwilligendienst gebunden. Sollte ich nicht auf den Baucamps erscheinen, werden durch den Bauorden umgehend die Behörden informiert. In diesem Fall verliert das Visum sofort seine Gültigkeit.Comment or Message / Kommentar oder NachrichtWeiterVorschau aktualisieren…Dies ist eine Vorschau deiner Übermittlung. Sie ist noch nicht eingereicht worden! Bitte nimm dir einen Moment Zeit, um deine Angaben zu überprüfen. Du kannst auch zurückgehen, um Änderungen vorzunehmen.Individuelles Captcha * = ZurückSubmit / Abschicken